Sometimes you come across something on Twitter where someone is trying to make a point. The graphic below is regularly posted by spittle-flecked atheists who use it to highlight the supposed gullibility of Christians.
The problem with the above graphic is its glaring dishonesty. Either that or the creator and the many posters aren’t familiar with the grammar and form of the English language.
When you read it as it’s displayed then there really is an issue with the oneness of the Godhead. I mean, how can God who claims uniqueness take his place amongst other Gods?
However, when you take away the shouty caps you can see what the verse really looks like. Here’s some examples from various versions:
God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods. – KJV
God has taken His place in the divine assembly;
He judges among the gods: – HCSB
God has taken his place in the divine council;
in the midst of the gods he holds judgment: – ESV
And so on.
There is no doubt that the Hebrew word used for ‘God’ and ‘gods’ in Psalm 82:1 is ‘elohim’. But taken in context the second use refers to what I would say is a divinely inspired council of righteous men of Israel. It fits the context of the whole of the Psalm. There is no equivalence of the subject of the occurrences of ‘elohim’. No one has ever translated or interpreted it thus.
The graphic above is dishonest, probably like its creator and the gullible sheep who repost it as gospel truth. They’re trying to score a point dishonestly by hiding the true meaning behind capital letters.